⚠ NOTICE

The game has been released in Early Access on 26th of April, 2024.
Please keep in mind that any information provided on this Wiki may be incomplete or subject to change as the game progresses.

All translations

From Manor Lords Official Wiki

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 9 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Einigen Einheiten kann man zusätzliche Befehle geben:
* Bogenschützen können angewiesen werden, nur dann zu schießen, wenn keine Chance besteht, eigene Einheiten zu treffen, oder anzugreifen, auch wenn Gefahr für eigene Einheiten besteht.
* Söldner und Gefolgsleute können angewiesen werden, sich auszubreiten, wodurch sie schwerer mit Pfeilen zu treffen sind und etwas schneller rennen können, was aber auch ihre Effektivität im Nahkampf verringert.
 h English (en)A few units may have additional commands:
* Archers can be ordered whether to fire if there is a chance to hit friendly units or attack only where friendly units aren't at risk.
* Mercenaries and Retinue can be ordered to spread out, which makes them harder to hit with arrows and makes them run slightly faster but also reduces their effectiveness in melee.
 h Spanish (es)Ciertas unidades tienen comandos adicionales:
* Los Arqueros pueden recibir la orden de abrir fuego aún con la posibilidad de herir a soldados aliados, o solo atacar cuando no haya tal riesgo.
* Los Mercenarios y las Huestes pueden recibir la orden de esparcirse, lo que los volverá blancos difíciles para las flechas y los hará correr ligeramente más rápido, pero disminuirá su efectividad en el combate cuerpo a cuerpo.
 h French (fr)Certaines unités ont des possibilités supplémentaires :
* Les archers peuvent recevoir l'ordre de tirer même si un tir allié est possible ou de ne tirer uniquement que s'il n'y a aucun risque.
* Les mercenaires et retenues peuvent recevoir l'ordre de se disperser, les rendant plus durs à toucher et les font courir légèrement plus vite mais réduit leur efficacité en mêlée.
 h Dutch (nl)Een paar eenheden kunnen extra commando's hebben:
* Boogschutters kunnen de opdracht krijgen om te schieten als er een kans is om eigen eenheden te raken, of om alleen aan te vallen waar eigen eenheden geen gevaar lopen.
* Huurlingen en gevolg kunnen worden bevolen zich te verspreiden, waardoor ze moeilijker met pijlen te raken zijn en iets sneller rennen, maar ook hun effectiviteit in gevechten vermindert.
 h Polish (pl)Kilka jednostek może otrzymać dodatkowe rozkazy:
* Łucznikom można nakazać, czy mają strzelać, jeśli istnieje szansa na trafienie przyjaznych jednostek, czy atakować tylko tam, gdzie przyjazne jednostki nie będą zagrożone.
* Najemnikom i Świcie można nakazać rozproszenie się, co utrudnia trafienie ich strzałami i sprawia, że biegają nieco szybciej, ale także zmniejsza to ich skuteczność w walce wręcz.
 h Russian (ru)У некоторых отрядов могут быть дополнительные команды:
* Лучникам может быть приказано стрелять лишь в случае, если есть риск поражения дружественных отрядов, или атаковать только там, где дружественные отряды не подвергаются риску.
* Наемникам и ретину может быть приказано разойтись, что делает их трудными целями для лучников и немного увеличивает их скорость бега, но также снижает их эффективность в ближнем бою.
 h Swedish (sv)Särskilda enheter har ytterligare beordringar:
*Bågskyttar kan beordras att antingen skjuta om det finns risk för egen eldgivning eller att endast ge eld om egna enheter ej riskeras att träffas.
*Legosoldater och garde kan beordras att sprida ut sig, vilket gör att de blir svårare att träffas av bågskyttar och får de att springa lite snabbare, dock minskar deras effektivitet i strid.
 h Turkish (tr)Farklı birlik türleri ek emirlere sahiptirler:
* Okçulara dost birliklere ok gelme riskiyle gelmeme riski arasında emir verilebilir.
* Paralı birlikler ve korumalara onların oklarla vurulmasını zorlaştıran ve biraz hızlı yürümelerini sağlayan dağılma emri verilebilir ancak kapışma esnasında efektifliklerini düşürebilir.