⚠ NOTICE
The game has been released in Early Access on 26th of April, 2024.
Please keep in mind that any information provided on this Wiki may be incomplete or subject to change as the game progresses.
All translations
From Manor Lords Official Wiki
Enter a message name below to show all available translations.
Found 7 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | Euer Land ist nur eine kleine Parzelle in einem riesigen Gebiet, und die konkurrierenden Ambitionen zwischen Euch und den benachbarten Fürsten werden unweigerlich zu Konflikten führen. Führen Sie Ihr Volk in die Schlacht, nicht als entbehrliche Einheiten, die leicht ersetzt werden können, sondern als Ihre geliebten, loyalen Untertanen, bei denen jeder Tod ein abwegen der Vor-/Nachteile bedeutet. * Bilden Sie ein Gefolge erfahrener Krieger aus, um gemeinsam mit den Truppen, die Sie von der Stadtmiliz erheben, um Schlachten zu schlagen. Manchmal werden diese Soldaten benötigt, um Rebellionen niederzuschlagen oder Banditentum zu unterdrücken, ein anderes Mal werden Sie Ihre Männer in die Schlacht führen, um Gebiete zu erobern oder zu verteidigen. Wenn nötig, sind Söldner eine kostspielige Option, um Ihre Reihen zu verstärken. * Ein robustes Diplomatiesystem ermöglicht es Ihnen, mit anderen Fürsten zu kommunizieren und deren Handlungen durch Einflussnahme oder Drohungen zu beeinflussen. Diese konkurrierenden Fürsten haben ihre eigenen Ziele und werden auch Sie aufsuchen, und Ihre Reaktion auf ihre Angebote oder Beleidigungen kann den Unterschied zwischen Krieg und Frieden bedeuten. * Führen Sie taktische Schlachten in Echtzeit und berücksichtigen Sie dabei Müdigkeit, Wetterbedingungen und Ausrüstung. Positionieren Sie Ihre Truppen klug - eine kleinere Truppe kann einen größeren Feind besiegen, wenn sie gut geführt wird. Spüren Sie den Preis der Schlacht, selbst im Falle eines Sieges, denn jeder gefallene Soldat steht für einen verlorenen Menschen in Ihrer Stadt. Ein Pyrrhussieg kann den wirtschaftlichen Untergang bedeuten oder einen Winter, in dem Lebensmittel und Brennholz rationiert werden. |
h English (en) | Yours is but a small parcel of land in a vast territory, and the competing ambitions between you and neighboring lords will inevitably lead to conflict. Lead your people into battle, not as expendable units to be easily replenished, but as your beloved loyal subjects where every death is a cost worth considering. * Train a retinue of skilled warriors to fight battles alongside the levies you raise from the town militia. At times these soldiers will be needed to crush rebellions or suppress banditry, and at other times you will lead your men into battle to conquer or defend territory. When needed, mercenaries are a costly option to bolster your ranks. * A robust diplomacy system will allow you to communicate with other lords, using influence or threats to sway their actions. These competing lords have their own goals and will seek you out as well, and your response to their offers or insults can mean the difference between war and peace. * Command real-time tactical battles, taking into consideration fatigue, weather conditions, and equipment. Position your troops wisely – a smaller force can defeat a larger enemy, if commanded well. Feel the cost of battle, even in victory, as each fallen soldier represents a lost person from your city. A pyrrhic victory can spell economic doom, or a winter of rationing food and firewood. |
h Spanish (es) | Tu primera región no es más que una pequeña parcela de tierra en un vasto territorio, y la competencia entre los señores vecinos y tú os conducirá inevitablemente al conflicto. Dirige a tu gente a la batalla, no como unidades prescindibles que se repongan fácilmente, sino como tus amados y leales súbditos donde cada muerte es un costo que vale la pena considerar. * Entrena unas huestes de guerreros expertos para librar batallas junto con los reclutas que reúnes en la milicia de la ciudad. En ocasiones, estos soldados serán necesarios para aplastar rebeliones o reprimir el bandidaje, y en otras ocasiones guiarás a tus hombres a la batalla para conquistar o defender tu territorio. Cuando es necesario, los mercenarios son una opción costosa pero efectiva para reforzar tus filas. * El sistema de diplomacia te permitirá comunicarte con otros señores, haciendo uso de influencias o negociaciones para influir en sus acciones. Estos señores competidores tienen sus propios objetivos, aunque tú puedes formar parte de ellos, y tu respuesta a sus ofertas o insultos puede significar la diferencia entre la guerra y la paz. * Dirige batallas tácticas en tiempo real, teniendo en cuenta las condiciones climáticas, la fatiga de tus filas y el equipo. Coloca tus tropas sabiamente: una fuerza más pequeña puede derrotar a un enemigo más grande si está bien comandada. Siente el costo de la batalla incluso en la victoria, ya que cada soldado caído representa una persona perdida de tu ciudad. Una victoria pírrica puede significar una ruina económica o un invierno de racionamiento de alimentos y leña. |
h French (fr) | Votre propriété n'est qu'un petit bout de terre sur un vaste territoire, et les ambitions concurrentes entre vous et les seigneurs voisins mèneront inévitablement à des conflits. Menez votre peuple au combat, non pas comme des unités consommables faciles à reconstituer, mais comme vos loyaux sujets bien-aimés où chaque mort est un coût qui mérite d'être pris en compte. * Entraînez un groupe de guerriers qualifiés pour mener des batailles aux côtés des levées que vous collectez auprès de la milice de la ville. Parfois, ces soldats seront nécessaires pour écraser les rébellions ou réprimer le banditisme, et d'autres fois, vous mènerez vos hommes au combat pour conquérir ou défendre un territoire. En cas de besoin, les mercenaires constituent une option coûteuse pour renforcer vos rangs. * Un système diplomatique robuste vous permettra de communiquer avec d'autres seigneurs, en utilisant votre influence ou vos menaces pour influencer leurs actions. Ces seigneurs concurrents ont leurs propres objectifs et vous chercheront également, et votre réponse à leurs offres ou insultes peut faire la différence entre la guerre et la paix. * Commandez des batailles tactiques en temps réel, en tenant compte de la fatigue, des conditions météorologiques et de l'équipement. Positionnez judicieusement vos troupes : une force plus petite peut vaincre un ennemi plus important, si elle est bien commandée. Ressentez le prix de la bataille, même en cas de victoire, car chaque soldat tombé représente une personne perdue dans votre ville. Une victoire à la Pyrrhus peut signifier une catastrophe économique ou un hiver de rationnement de la nourriture et du bois de chauffage. |
h Polish (pl) | Twoje ziemie są tylko niewielką częścią rozległego terytorium, a rywalizacja między tobą a sąsiednimi lordami nieuchronnie doprowadzi do konfliktu. Poprowadź swoich ludzi do walki, nie jako zbędne jednostki, które można łatwo uzupełnić, ale jako swoich ukochanych i lojalnych poddanych, dla których każda śmierć jest czymś wartym rozważenia. * Wyszkol świtę wykwalifikowanych wojowników, którzy będą walczyć w bitwach razem z oddziałami milicji miejskiej. Czasami żołnierze ci będą potrzebni do tłumienia buntów lub bandytyzmu, a innym razem poprowadzisz ich do walki w celu podboju lub obrony terytorium. W razie potrzeby najemnicy są kosztowną opcją zasilenia twoich szeregów. * Rozbudowany system dyplomacji pozwoli ci komunikować się z innymi lordami, używając wpływów lub gróźb, aby wpłynąć na ich działania. Rywalizujący lordowie mają swoje własne cele i również będą cię szukać, a twoja odpowiedź na ich oferty lub obelgi może oznaczać różnicę między wojną a pokojem. * Dowódź taktycznymi bitwami w czasie rzeczywistym, biorąc pod uwagę zmęczenie, warunki pogodowe i wyposażenie. Mądrze rozmieszczaj swoje oddziały - mniejsze siły mogą pokonać większego wroga, jeśli są dobrze dowodzone. Poczuj koszt bitwy, nawet w przypadku zwycięstwa, ponieważ każdy poległy żołnierz reprezentuje utraconą osobę z twojego miasta. Pyrrusowe zwycięstwo może oznaczać ekonomiczną zagładę lub zimę racjonowania żywności i drewna na opał. |
h Russian (ru) | Ваша земля - лишь небольшая часть огромной территории, и соперничество между вами и соседними лордами неизбежно приведет к конфликту. Ведите свой народ в бой, не как легко заменяемых юнитов, а как ваших любимых преданных подданных, где каждая смерть стоит того, чтобы обдумать ее стоимость. * Тренируйте свиту опытных воинов, чтобы сражаться на полях боя вместе с ополчением, которое вы поднимаете из городской милиции. Иногда эти солдаты понадобятся вам, чтобы подавить восстания или подавить бандитизм, а в других случаях вы будете вести своих людей в бой, чтобы завоевать или защитить территорию. По мере необходимости наемники являются дорогим вариантом, чтобы усилить ваши ряды. * Мощная система дипломатии позволит вам общаться с другими лордами, используя влияние или угрозы, чтобы повлиять на их действия. Эти конкурирующие лорды имеют свои собственные цели и также будут обращаться к вам, а ваш ответ на их предложения или оскорбления может означать разницу между войной и миром. * Командуйте тактическими битвами в реальном времени, учитывая усталость, погодные условия и снаряжение. Мудро расставьте войска - меньшая сила может победить более крупного противника, если командуется хорошо. Почувствуйте стоимость битвы, даже в победе, так как каждый павший солдат представляет собой потерянного человека из вашего города. Пиррическая победа может означать экономическую гибель или зиму с рационированием продовольствия и дров. |
h Ukrainian (uk) | Ваша – лише маленька ділянка землі на величезній території, і конкуруючі амбіції між вами та сусідніми лордами неминуче призведуть до конфлікту. Ведіть своїх людей у бій не як витратні частини, які легко поповнювати, а як своїх улюблених вірних підданих, де кожна смерть є ціною, яку варто враховувати. * Тренуйте дружину досвідчених воїнів, щоб вести битви разом із військами, які ви збираєте з міського ополчення. Часом ці солдати знадобляться для придушення повстань або запобіганню бандитизму, а іноді ви будете вести своїх людей у бій, щоб завоювати або захистити територію. Якщо потрібно, є найманці, але це дорогий варіант для посилення ваших лав. * Надійна система дипломатії дозволить вам спілкуватися з іншими лордами, використовуючи вплив або погрози, щоб вплинути на їхні дії. Ці конкуруючі лорди мають власні цілі і також намагатимуться вплинути на вас і ваша відповідь на їхні пропозиції чи образи може означати різницю між війною та миром. * Керуйте тактичними битвами в режимі реального часу, враховуючи втому, погодні умови та спорядження. Розташуйте свої війська мудро – менші сили можуть перемогти більшого ворога, якщо ними добре керувати. Відчуйте ціну битви, навіть у перемозі, оскільки кожен полеглий солдат представляє втрачену людину з вашого міста. Піррова перемога може означати економічну загибель або зиму без їжі та дров. |